Skip to content
July 31, 2008 / oomguy

Mission-E 01

I have done what I can. It’s ready for release. Please follow the link to the tracker for the torrent.



Leave a Comment
  1. Anonymous / Aug 1 2008 12:14 am

    THANKS so much for taking on subbing Mission-E! I was worried that it would never get subbed.

  2. ChibiFanSub / Aug 1 2008 12:14 am

    thanx for picking this up…lol

  3. noko / Aug 1 2008 12:18 am

    Thanks so much for subbing this.
    I was beginning to think no one would, which would be a shame, I really loved Code-E. It’ll be nice to finally see what it was building up to.

    I do hope you continue to release this.

  4. Anonymous / Aug 1 2008 12:19 am

    thanks for the sub

  5. Anonymous / Aug 1 2008 2:01 am

    Thank you!!!!! for not leaving us fans of the first season hanging..

  6. takarada / Aug 1 2008 2:20 am

    awesome!!! Thanks!

  7. Anonymous / Aug 1 2008 4:36 am

    Thank you!!!!

  8. Kite / Aug 1 2008 6:49 am

    Thank you is all I can say for subbing this^^

  9. Omisyth / Aug 1 2008 7:16 am

    Thanks for the sub and you did a great job! I’d just like to say that if you need any help, over at Mega Megane Moe CCY is trying to put together a fansub group for the purpose of subbing the series. Some people with editing/timing skils and such seem to have replied, so they may be able to help you out with the rest of the stuff concerning subbing the show.

    Just reply to the post.

  10. Anonymous / Aug 1 2008 7:23 am

    Thanks as well. I really wished that some group would pick this up as the first season was nice to watch. Looking forward to your future releases. ^_^

  11. Anonymous / Aug 1 2008 8:12 am


  12. CCY / Aug 1 2008 10:43 am

    Yeah, like omisyth says, I was getting a group together to start subbing Mission-E… it looks like you beat us to the punch (we only had about 3 minutes timed so far) but I won’t complain as long as someone releases this series, so thanks for your hard work. ^^

    It sounds like you’re a one-person group so if you’d like some assistance we have some people willing to help time (and possibly translate) and whatnot. You’re probably a bit more experienced but a few helping hands never hurt anything.

    Just follow the link omisyth left you or head to the Wiki if you’re up for some collaboration. Thanks!

  13. Anonymous / Aug 1 2008 11:13 am


  14. Juan Carlos / Aug 1 2008 12:53 pm

    If you don’t want to participate in the collaboration(s) mentioned above, I can edit grammar, but that’s about all.

  15. Anonymous / Aug 1 2008 3:08 pm

    Thanks for your effort in subbing Mission-E. I really appreciate it, I was starting to worry if us fans of Code-E would be left hanging and not get to see Mission-E. I guess you’re no a native English speaker so you made some grammar mistakes but nothing major, everything was understandable. Keep up the great work please.

  16. Anonymous / Aug 1 2008 3:11 pm

    And there I go making a grammar mistake myself or you could call it a typo. LOL.

  17. Anonymous / Aug 1 2008 3:12 pm

    I thought nobody was going to pick this up, and I'm really glad you have.

  18. Anonymous / Aug 1 2008 4:34 pm

    THANKS! Great job on the 1st ep.

  19. Anonymous / Aug 1 2008 6:57 pm

    How about releases your sub files too?

  20. oomguy / Aug 1 2008 9:03 pm

    If you can and want to help in editing, please email me at oomsub(at) I’m finishing up on EP 2 soon.

  21. Deusirae / Aug 2 2008 2:13 pm

    Thank you for subbing this one 🙂
    I hope you’ll go through the whole season 😉

  22. Anonymous / Aug 2 2008 2:24 pm

    Thanks very much for subbing this and doing such a nice job! I’m a fan of older series like “Bubblegum Crisis” and “Dirty Pair”. These sorts of “pre-moe” shows fell out of fashion for a while, it’s nice to see the genre getting some appreciation.

  23. andermario / Aug 2 2008 3:10 pm

    I really liked Code-E and was dreading that no one would pick Mission-E up 😦
    But, out of the blue, it’s you who picks it up.
    Thanks for such an hardwork, I’m amazed that you managed to do all of this and the other shows you already subbed alone :O I didn’t know you were a “one man team”; my admiration for your work has risen a lot 😉
    Thanks a lot for all of your hardwork 😀

  24. Ransom / Aug 2 2008 7:16 pm

    Thanks so much for picking this anime… I was thinking that nobody would translate it.

  25. esqueue / Aug 2 2008 11:45 pm

    I don’t know why I was so happy to see the girl from code-e in here. I hope that you guys continue it. As you can see, lots of people are happy that this series is being subbed.

  26. Yare-Yare / Aug 4 2008 1:40 pm

    Tnx for subbing 🙂
    (ah btw to the people watchin ur subs: does a small typo really matter ? if ur into a series ul read over it anyways :/ )

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: